••• Français •

Museums for everyone!

  • Boréalis (Centre d'histoire de l'industrie papetière)
  • Centre d'exposition Léo-Ayotte
  • Centre d'exposition Raymond-Lasnier
  • Centre d'interprétation de Baie-du-Febvre
  • Centre d'interprétation Les Acadiens à Saint-Grégoire
  • Centre de la Biodiversité du Québec
  • Comité de protection des œuvres d'Ozias Leduc
  • Domaine seigneurial Sainte-Anne
  • Église Notre-Dame-de-la-Visitation de Champlain
  • Forges du Saint-Maurice National Historic Site
  • Galerie d'art Desjardins
  • Galerie d'art du Parc
  • La Cité de l'énergie
  • Manoir Boucher de Niverville
  • Moulin Michel de Gentilly
  • Moulin seigneurial de Pointe-du-Lac
  • Musée des Abénakis
  • Musée des Filles de Jésus
  • Musée des religions du monde
  • Musée des Ursulines de Trois-Rivières
  • Musée du bronze d'Inverness
  • Musée du Bûcheron
  • Musée Laurier
  • Musée militaire de Trois-Rivières (le musée du 12e Régiment blindé du Canada)
  • Musée Pierre-Boucher
  • Québec Museum of Folk Culture
  • Rodolphe-Duguay's House
  • Vieux presbytère de Batiscan
Print the page

Font size

Institution details

Musée des Ursulines de Trois-Rivières
Musée des Ursulines de Trois-Rivières
  • Address : 734, rue des Ursulines, Trois-Rivières (Québec) G9A 5B5
  • Phone number : 819-375-7922
  • Fax : 819-375-0238
  • Email : mutr@cgocable.ca
  • Website : http://www.musee-ursulines.qc.ca
Overview
­

A cloister, a school, a hospital… Come to a more than three hundred year-old place and immerse yourself in the life of the Ursulines. Moving testimonials of a time not so long ago when walls surrounded the Ursulines Monastery, when praying, teaching and caring for the sick were an integral part of these nuns’ daily lives. Discover their chapel surmounted by a dome, now an Old Trois-Rivières.

­
  • Pricing applies
  • Room hire
  • Rest area or picnic
  • Access for the partially disabled

Opening times

  • Open all year, Off season by reservation

Timetable Period

March and April, Wednesday to Sunday from 13h to 17h
May to November, Tuesday to Sunday from 10am to 17
June 24 to Labor Day, daily from 10h to 17h
­November to January, by appointment

Upcoming Events
  • Herbier médicinal: un savoir sous vos pieds Herbier médicinal: un savoir sous vos pieds
    From 11 August 2010 to 11 August 2010
    Autrefois, un bon nombre de plantes et d’herbes étaient utilisées pour leurs différentes propriétés médicinales, de nos jours, ce savoir perdu semble connaître un nouveau souffle et renaitre de ses cendres. Suite à la forte demande et pour une deuxième année consécutive, Sœur Estelle Lacoursière [...] Next
Permanent Exhibitions
  • Plus de trois cent ans de mémoire vive Plus de trois cent ans de mémoire vive Une exposition où vous vous imprégnerez du vécu des Ursulines et de leurs élèves. Des témoignages émouvants et amusants. De l’histoire et encore de l’histoire.
Temporary exhibitions
  • From white to black From white to black White and black, these two colours are symbolic of the passage through life. White symbolises that which is pure, and it opens the doors to the new faithful, while black closes them for eternity. Go from baptism to funeral, go from white to black. From March 10, 2010 to February 1st, 2011
  • Le grand départ Le grand départ Partir, c’est laisser des souvenirs, mais en apporter bien davantage.  Venez admirer une cinquantaine de malles, comme quoi voyager ce n’est pas toujours léger.
« Top »

Conférence régionale des élus du Centre-du-Québec (CRÉCQ) CRÉ de la Mauricie Culture, communications et condition féminine Ministère du patrimoine canadien Tourisme Mauricie Tourisme Centre-du-Québec Fournitures funéraires Victoriaville Corporation des thanatologues du Québec Auberge et hébergement villegiature, Le Baluchon

Home   |   The network   |   Useful links   |   Contact us   |   Sitemap

© 2009 Médiat-Muse | Web design : ADN communication | Web hosting